sexta-feira, 20 de junho de 2008

DEUTSCH BEATLES (Beatles em Alemão)

Meu amigo Leo, apreciador e amante de uma boa cerveja, certo dia, depois de tomar todas as que estavam na geladeira resolveu experimentar uma à temperatura ambiente.
Resultado, uma "bosta". Ato contínuo, pensou: - O melhor lugar no mundo para isso ou é na Inglaterra ou na Irlanda ou na Alemanha!!!!
Descendente de alemães, traçou o seu objetivo, mas para isso tinha que entrar num curso de alemão para viajante, afinal, de que adianta estar na Alemanha e não conseguir se comunicar pelo menos com o básico do tipo:

- Onde é o bar?
- Quais os tipos de cerveja vocês tem?
- Traz uma cerveja clara!
- Traz uma cerveja escura!
- Traz outra!
- Traz mais uma!
- Uma porção de salsichão e mais uma cerveja!
- Uma porção de Chucrute e outra cerveja!
- Onde é o banheiro?
- Traz a saideira!
- Traz o pé na bunda!
- Traz etc, etc, etc.

Mas como o professor do curso de alemão, não tem a mínima noção do que é fundamental para um viajante, que quer apenas tomar sua cervejinha à temperatura ambiente em paz, começa a inventar um monte de didáticas para tomar as aulas mais atrativas.
Neste ponto chegamos ao motivo deste post.

No tal curso, Leo conheceu duas músicas dos Beatles, cantadas pelos próprios, em alemão. Vale a curiosidade.

Pelo que pude pesquisar, os Beatles, no início da carreira, além de tocar no Cavern Club em Liverpool, viajavam pela Europa e tinham muitos fãs na Alemanha, onde tocavam no Star Club de Hamburgo. Por volta de 1963/64, já famosos, gravaram no Pathé Marconi Studios, em Paris, as versões em alemão de "She Loves You" e "I Want to Hold Your Hand".

Dê pausa na Boa Música e escute os Beatles em alemão



SIE LIEBT DICH (SHE LOVES YOU)
(Lennon/McCartney-versão:Klaus Voormann)

Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!

Du glaubst sie liebt nur mich?
Gestern hab' ich sie gesehen
Sie denkt ja nur an dich,
Und du solltest zu ihr gehen!

Oh, ja, sie liebt dich!
Schöner kann es gar nicht sein!
Ja, sie liebt dich,
Und da solltest du dich freu'n!

Du hast ihr weh getan,
Sie wusste nicht warum.
Du warst nicht schuld daran,
Und drehtest Dich nicht um.

Oh, ja, sie liebt Dich!
Schöner kann es gar nicht sein!
Ja, sie liebt dich,
Und dann solltest du dich freu'n!

Uhhh!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Denn mit dir allein
Kann sie nur glücklich sein!

Du musst jetzt zu ihr gehn!
Entschuldig' dich bei ihr.
Ja, das wird sie verstehen,
Und dann verzeiht sie dir.

Oh, ja, sie liebt Dich!
Schöner kann es gar nicht sein!
Ja, sie liebt dich,
Und dann solltest du dich freu'n!

Uhhh!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Sie liebt dich, yeah, yeah, yeah!
Denn mit dir allein Kann sie nur glücklich sein!
Denn mit dir allein Kann sie nur glücklich sein!
Denn mit dir allein Kann sie nur glücklich sein!
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!




KOMM, GIB MIR DEINE HAND! (I Want To Hold Your Hand)
(Lennon/McCartney-versão:Klaus Voormann)

O komm doch!
komm zu mir!
Du nimmst mir den Verstand!
O, komm doch!
komm zu mir!
komm gib mir deine Hand!
komm gib mir deine Hand!
komm gib mir deine Hand!

O, du bist so schön!
schön wie ein Diamant!
Ich will mit dir gehen!
komm, gib mir deine Hand!
komm, gib mir deine Hand!
komm, gib mir deine Hand!

In deinen Armen
Bin ich glücklich
Und froh!
Das war noch nie
Bei einer Andern
Einmal so, einmal so, einmal so!!!

O, komm doch!
komm zu mir!
Du nimmst mir den Verstand!
O, komm doch!
komm zu mir!
komm gib mir deine Hand,
komm gib mir deine Hand,
komm gib mir deine Hand.

In deinen Armen
Bin ich glücklich
Und froh!
Das war noch nie
Bei einer Andern
Einmal so, einmal so, einmal so!!!

O, du bist so schön!
schön wie ein Diamant!
Ich will mit dir gehen!
komm, gib mir deine Hand!
komm, gib mir deine Hand!
komm, gib mir deine Hand!


O link abaixo é para quem gostou da músicas e quer escutar sem entrar no Blog:
Mas lembrem-se "pirataria é crime" se gostou mesmo compre os discos

3 comentários:

Anônimo disse...

Great DENIS! Claro que oonheço!
Essas duas faixas, a 8 e 9, estão no disco preto das duas coletâneas de faixas lançadas em compacto, duplo e simples, atual SINGLE, e intitulados: Past Masters Volume one (no caso dessas faixas) e Volume two.
Também aparece no recente Box: The Capitol Albums, vol. 1, no caso de "Komm, Gib Mir Deine Hand (I Want To Hold Your Hand)" e originalmente no album de 1964, Something New. A segunda faixa: "Sie Liebt Dich (She Loves You)" só aparece em: The Capitol Albums, vol. 1.
Depois se quiser eu conto uma outra raridade: "besame mucho" com The Beatles! Realiza véio! Bom!
Abraço!

Bluesman disse...

Hi
The german lyrics are from Camillo Felgen, a Radio Host from Radio Luxemburg.Greetings from Germany.
Please visit my new Beatles Blog
http://beatlesstoryoftheweek.blogspot.com/

Anônimo disse...

Achei muito interessante, pois estou estudando alemão e com música fica ainda mais divertido aprender. Gostaria de baixar essa 2 músicas é possível? ah e tb não consegui escutá-las, acho que tem algum probleminha no seite.